{
    "version": "https:\/\/jsonfeed.org\/version\/1",
    "title": "blog.paulinho.ru: posts tagged документы",
    "_rss_description": "📍Barcelona, Spain",
    "_rss_language": "en",
    "_itunes_email": "",
    "_itunes_categories_xml": "",
    "_itunes_image": "",
    "_itunes_explicit": "",
    "home_page_url": "https:\/\/blog.paulinho.ru\/tags\/dokumenty\/",
    "feed_url": "https:\/\/blog.paulinho.ru\/tags\/dokumenty\/json\/",
    "icon": "https:\/\/blog.paulinho.ru\/user\/userpic@2x.jpg?1618647612",
    "author": {
        "name": "Blog author",
        "url": "https:\/\/blog.paulinho.ru\/",
        "avatar": "https:\/\/blog.paulinho.ru\/user\/userpic@2x.jpg?1618647612"
    },
    "items": [
        {
            "id": "1",
            "url": "https:\/\/blog.paulinho.ru\/all\/certificado-literal-de-nacimiento\/",
            "title": "Российское гражданство для ребенка, рожденного в Испании",
            "content_html": "<div class=\"e2-text-picture\">\n<img src=\"https:\/\/blog.paulinho.ru\/pictures\/Perevod-Sertificado-literal-de-nacimiento.jpg\" width=\"1000\" height=\"540\" alt=\"\" \/>\n<\/div>\n<p>Если вы граждане России и у вас родился ребенок в Испании, то одним из первых формальных мероприятий будет оформление для ребенка российского гражданства и справки, эквивалентной российскому свидетельству о рождении.<\/p>\n<p>Для этого сначала в испанских органах ЗАГС на основании документов из роддома нужно получить Libro de Familia и сделать выписку об актовой записи — Сertificado literal de nacimiento.<\/p>\n<p>Далее на основании Сertificado literal de nacimiento в российском консульстве можно оформить гражданство и загранпаспорт для ребенка. На этапе подачи документов в консульство требуется перевод Сertificado literal de nacimiento, который можно сделать самостоятельно, но в интернете я нашел только один, далеко не идеальный, образец перевода.<\/p>\n<p>Исправляем ситуацию. Теперь вы вы можете <a href=\"https:\/\/drive.google.com\/file\/d\/17LnFqqAArf9Qketw8qTf2_crbGZZkJBS\/view?usp=sharing\">скачать образец перевода Сertificado literal de nacimiento<\/a>, который был успешно принят консулом в Барселоне, что позволяет нам считать перевод достаточно корректным. Не забудьте заменить выделенное красным, а то там у нас роды Дженнифер Лопес принимала, а в ЗАГСе Наталия Орейро оформляла.<\/p>\n",
            "date_published": "2018-01-27T10:20:00+00:00",
            "date_modified": "2021-02-12T11:02:24+00:00",
            "image": "https:\/\/blog.paulinho.ru\/pictures\/Perevod-Sertificado-literal-de-nacimiento.jpg",
            "_date_published_rfc2822": "Sat, 27 Jan 2018 10:20:00 +0000",
            "_rss_guid_is_permalink": "false",
            "_rss_guid": "1",
            "_e2_data": {
                "is_favourite": false,
                "links_required": [],
                "og_images": [
                    "https:\/\/blog.paulinho.ru\/pictures\/Perevod-Sertificado-literal-de-nacimiento.jpg"
                ]
            }
        }
    ],
    "_e2_version": 3877,
    "_e2_ua_string": "E2 (v3877; Aegea)"
}               